2010年1月27日水曜日

2/6 伏見コントラダンスの案内

みなさま、こんばんは。

伏見コントラダンスの案内です。

お知らせした通り2月6日に開催いたします。
いつもの会場です。
来たことない方もいるかもしれませんが、
丹波橋駅はアクセスいいですよ。
京都駅からなら近鉄で10分
出町柳からなら京阪で15分
烏丸御池からでも、竹田で乗り換えて20分くらいで、
着いちゃいます。
大阪の梅田からだと、1時間はかかるけどねぇ。

そんな伏見コントラダンス、
今回は伏見オリジナル(たぶん)のダンスも
披露したいと思います。
都合がよければ、下記にご参加ください。

〜第9回伏見コントラダンスの夜〜
日時 2月6日(土)18:00〜21:00
場所 呉竹文化センター リハーサル室
(近鉄・京阪丹波橋駅、南改札西口出てすぐ)
会費 500円
持ち物(持ってこれる人だけ) 
 軽食(お皿やお箸がいらない食べ物)
 お菓子
 ※臭いの強いものはダメでーす。
 飲み物
 Myコップ

19:30頃・・・持ち寄り軽食TIME

お問い合わせ、参加連絡などは下記へ。

伏見コントラダンスコミュニティー
マネージャー wishigrow
mail contrafushimi@gmail.com
HP http://fushicon.okoshi-yasu.com/

2010年1月26日火曜日

ロマンよりお知らせ

こんにちは、フランス人のロマンです。
只今一緒にフランスのフォークダンスぞを踊りたい人を募集しています。
京都にある関西日仏学館に一月から三月いっぱいまで広い場所を貸してもらっています。
学館が4月4日に行う「フランス語の日」のパーティーにフランスの踊りを15分ぐらい紹介するという条件でその場所をただでパーティーの日まで自由に使えるようにしてくれました。せっかくなので、フランスのフォークダンスに関心を持ってくれる皆さんに声をかけてみます。
一緒に練習しませんか?踊りの経験がなくても大歓迎します!踊りを隔週の土曜日にゆっくり教えたいと思います。また、演奏してくれる人がいたら、楽譜とCDを配ります。
詳しい事はとりあえず1月30日(土)10時から日仏学館のサロン(三階)で説明します。
ぜひ、一緒に踊ってください!
来てくれるなら、早めに連絡してほしいです。
また、フランスの踊りの事もっと知りたい人はぜひ私のHPを見てください:chanoaji.blogs.com
フランスフォークダンス教室はまた4月から正式的に始まります。

---------

Hi everybody ! I'm looking for dancers and musicians who want to try French traditional dances !
The French Institute in Kyoto kindly let me use a room to practice folk dances if I show some short demo of folk dances during the Francophony Day on April the 4th.
That's why I'm looking for people who would like to participate to free folk dances sessions from January to March for April's party demonstration.
I think it's a very good occasion to discover French folk dances, in a friendly mood.
Beginners are welcome. We'll learn the dances together. If you want to play music, I have scores and cds to share.
I'll give more details during the first session, January the 30rd (saturday), from 10 to 12 AM, in the Salon, 3rd floor of the French Institute.
We're planning to practice every two weeks.
Please send me a message if you're planning to come next saturday.
If you want to know more about French dances, please have a look at my website : chanaoji.blogs.com
Regular Folk Dance Class will start again in April.

------

Bonjour ! Je cherche des danseurs et des musiciens pour un atelier de danses traditionnelles françaises.
L'Institut franco-japonais me prête gentiment une salle pour animer un atelier de danse de janvier à mars, qui s'achèvera par une petite démonstration le 4 avril, lors de la fête de la francophonie, à l'Institut.
Je recherche donc des personnes intéressées pour participer aux séances de répétition, gratuites et ouvertes à tous, en vue du spectacle du 4.
Il n'est pas nécessaire de connaître ces danses. Nous les verrons ensemble pendant les séances. Pour la musique, j'ai les partitions et les cds.
Le mieux serait de venir à la première rencontre, le samedi 30 janvier, de 10h à 12h, au salon de l'Institut (troisième étage).
Les répétitions auront lieu toutes les deux semaines.
Merci de m'envoyer un message si vous avez l'intention de venir samedi prochain.
Vous pouvez jeter un oeil à mon site pour en savoir plus sur les danses trad' françaises : chanaoji.blogs.com
L'atelier officiel de danses traditionnelles de l'Institut reprendra en avril.

A samedi !


--
Romain
chanoaji.blogs.com

2010年1月14日木曜日

Contra Dance this Saturday, New Format, CDSS

Happy 2010. I hope no one ate too much mochi during oshogatsu, but if you did, here is a chance to burn off some of those extra calories:

Contra Dance this Saturday
January 16, 2010
start 5:30 to 9:00
Snack break 7:00-7:15

The important thing about this dance is that, after getting some thoughtful feedback at the last dance, we have decided to try a new format that we hope will make this a better experience for everyone.

The first half of the dance we are going to spend more time working on individual figures and making them easier to understand. We recognize that they seem complicated at first. It can take some time for them to become second nature, and especially to fit them all together while the music is playing and people are moving and there are distractions and so on. So we are going to change our teaching style, move much more slowly in the first half, and take the time make everyone feel they have it. We hope especially that this will help beginners have an easy time fitting in.

Another suggestion was to make the break a little shorter, more like a tea time. We are going to try this. At the same time, we would like to encourage people to consider bringing nutritious snacks...less chips and candy. Finger foods like onigiri or sandwiches and homemade snacks are great, or whatever other delicious and creative ideas people have. Many people are health conscious, and we want to make contra a healthy experience. Also, we hope this will reduce trash at the end of the night, and mean that people don't have to bring as much utensils and cookware.
,
Anther piece of interesting news, (thanks to Maureen!) is that we were recently contacted by Jennifer Beer, the Vice-President of the Contry Dance and Song Society (CDSS http://www.cdss.org/) in the US. , which is one of the oldest and most famous dance (including contra) societies in the US. She told us that about 20 years ago she taught a bilingual contradance for about a year at the British Sports Club in Kobe. I guess she beat us to Japan! In fact, in November she was in Kansai teaching English Country Dance. In her email she said that, as VP of the CDSS she has "vowed to build more connections between CDSS and Japan." So our little group is getting noticed in the contra dance world! Great work everyone! If anyone has any ideas how we can connect with them, let's talk!

Lastly, in case people don't know, I have recently updated the website, including fixing the NHK video, adding early Takano videos, and many Youtube videos. Please give us any feedback or let us know of any problems with the site. If anyone would like to write a small blurb about who they are and why they like dance, we would like to add more to the Who We Are and What People Say pages.

We look forward to seeing you on Saturday. David and Yukie

----
contrakyoto.byethost9.com